BD Railway Tools

← All Shed Manual topics · Rule 1412

Injuries report sustained by employee

কর্মচারীদের আঘাতপ্রাপ্তির প্রতিবেদন

Injuries report sustained by employee : 1412 :

কর্মচারীদের আঘাতপ্রাপ্তির প্রতিবেদন : ১৪১২ :

Report on injuries sustained by employees due to accident :

দুর্ঘটনায় কর্মচারীদের আঘাতপ্রাপ্তির প্রতিবেদন :

(a) Workshop accidents come under section 34 of factories act X11 of 1911 and notices of such accidents should be issued in terms of Rules 71 to 75 inclusive of the Bengal Factories Rules, 1923 published under Government of Bengal, Commerce Department, Notification No. 3029 Com. Dated the 2nd July, 1923 and reproduced below. In addition to such reports as are necessary under the above rules . the accidents will be reported monthly by the officer in charge to the railway board through the head of his department in form EG -G 330-A.

(ক) ওয়ার্কশপ বা কারখানার দুর্ঘটনাগুলো ১৯১১ সালের ফ্যাক্টরি অ্যাক্ট (Factories Act)-এর ৩৪ ধারার অধীনে পড়ে। এই ধরনের দুর্ঘটনার নোটিশ ১৯২৩ সালের বেঙ্গল ফ্যাক্টরি রুলস (Bengal Factories Rules)-এর ৭১ থেকে ৭৫ নম্বর নিয়ম অনুযায়ী জারি করতে হবে (যা বেঙ্গল সরকারের কমার্স ডিপার্টমেন্টের ২ জুলাই, ১৯২৩ তারিখের ৩০২৯ কম. নম্বর বিজ্ঞপ্তির অধীনে প্রকাশিত এবং নিচে উদ্ধৃত করা হলো)। উপরোক্ত নিয়মাবলীর অধীনে প্রয়োজনীয় রিপোর্ট ছাড়াও, দায়িত্বপ্রাপ্ত কর্মকর্তা প্রতি মাসে 'EG-G 330-A' ফরমে তার বিভাগীয় প্রধানের মাধ্যমে রেলওয়ে বোর্ডে দুর্ঘটনার প্রতিবেদন পাঠাবেন।

(b) All workshop accidents resulting in the death of and grievous injury to railway servants and contractor's employees should also be reported by wire to the chief personnel officer

(খ) রেলওয়ে কর্মচারী এবং ঠিকাদারের কর্মীদের মৃত্যু বা গুরুতর জখম হওয়ার মতো সমস্ত কারখানার দুর্ঘটনা অবিলম্বে টেলিগ্রাম বা বার্তার মাধ্যমে চিফ পার্সোনেল অফিসারকে জানাতে হবে।

Rules 71 to 75 of the Bengal Factory's Rules 1923 :

১৯২৩ সালের বেঙ্গল ফ্যাক্টরি রুলস-এর ৭১ থেকে ৭৫ নম্বর নিয়ম :

(71) Accidents when there occurs in any factory an accident to any person which results in (1) Death , or

(৭১) দুর্ঘটনা: যখন কোনো কারখানায় এমন কোনো দুর্ঘটনা ঘটে যার ফলে কোনো ব্যক্তির— (১) মৃত্যু হয়, অথবা (২) এমন আঘাত লাগে যার ফলে মৃত্যুর আশঙ্কা থাকে, অথবা (৩) এমন আঘাত লাগে যার ফলে আগামী ২০ দিনের মধ্যে তার কাজে ফেরার কোনো বাস্তব সম্ভাবনা থাকে না, অথবা (৪) স্থায়ীভাবে কোনো অঙ্গহানি ঘটে, অথবা (৫) স্থায়ীভাবে দৃষ্টিশক্তি বা শ্রবণশক্তি নষ্ট হয়ে যায়; তবে কারখানার ম্যানেজার বা দখলদারকে দুর্ঘটনার বিষয়টি নথিবদ্ধ করতে হবে এবং ঘটনা ঘটার ৫ ঘণ্টার মধ্যে তা জানাতে হবে: (ক) এই উদ্দেশ্যে নির্ধারিত ইন্সপেক্টরকে, এবং (খ) ডিস্ট্রিক্ট ম্যাজিস্ট্রেটকে (অথবা তার সাধারণ আদেশ অনুযায়ী সাব-ডিভিশনাল অফিসারকে)। নির্ধারিত সমস্ত যোগাযোগে এই ধরনের দুর্ঘটনাকে (প্রাণঘাতী না হলে) 'গুরুতর দুর্ঘটনা' (Serious Accidents) হিসেবে অভিহিত করা হবে।

(2) such injury that there is probability of death resulting , or

(৭২) যখন কোনো কারখানায় এমন দুর্ঘটনা ঘটে যার ফলে মৃত্যু হয়, তখন কারখানাটি যে স্থানীয় সীমানার মধ্যে অবস্থিত সেখানকার সংশ্লিষ্ট কর্তৃপক্ষকেও ম্যানেজার বা দখলদার নোটিশ পাঠাবেন।

(3) such injury that there is no reasonable prospect that he shall be able to resume his employment within 20 days or

(৭৩) যখন কোনো কারখানায় ৭১ নম্বর নিয়মে বর্ণিত আঘাতের চেয়ে কম গুরুতর কোনো দুর্ঘটনা ঘটে, কিন্তু যার ফলে আহত ব্যক্তি ৪৮ ঘণ্টার মধ্যে কাজে ফিরতে পারেন না বা ফেরার সম্ভাবনা থাকে না, তখন ম্যানেজার বা দখলদার সেই দুর্ঘটনা নথিবদ্ধ করবেন এবং ঘটনা ঘটার ৬০ ঘণ্টার মধ্যে তা ৭১ নম্বর নিয়মের (ক) ও (খ) উপ-নিয়মে উল্লিখিত কর্তৃপক্ষের কাছে রিপোর্ট করবেন। সমস্ত যোগাযোগে এই ধরনের দুর্ঘটনাকে 'সামান্য দুর্ঘটনা' (Slight Accidents) হিসেবে অভিহিত করা হবে।

(4) the permanent privation of a limb , or

(৭৫) যখন পরিদর্শকের কাছে 'সামান্য' হিসেবে রিপোর্ট করা কোনো দুর্ঘটনা পরবর্তীতে 'গুরুতর' বা 'প্রাণঘাতী' হিসেবে জানা যায়, অথবা 'গুরুতর' হিসেবে রিপোর্ট করা কোনো দুর্ঘটনা পরবর্তীতে 'সামান্য' বা 'প্রাণঘাতী' হিসেবে প্রমাণিত হয়, তখন ম্যানেজার একটি সম্পূরক প্রতিবেদনের মাধ্যমে প্রয়োজনীয় সংশোধন করবেন এবং তা ৭১ নম্বর নিয়মের (ক) ও (খ) উপ-নিয়মে উল্লিখিত কর্তৃপক্ষের কাছে পাঠাবেন।

(5) the permanent loss of sight or hearing such accident shall be recorded by the Manager of occupier and reported by him with in five hours of its occurrence to .

রেলওয়ে কর্মচারীদের ব্যক্তিগত আঘাতের দুর্ঘটনাগুলো রিপোর্ট করার সময়, আঘাতটি দণ্ডবিধি (Penal Code) অনুযায়ী 'গুরুতর জখম' কি না তা স্পষ্টভাবে উল্লেখ করা আবশ্যক। ডিউটিরত গ্যাংম্যানের দুর্ঘটনার ক্ষেত্রে সংশ্লিষ্ট গ্যাংমেটের সাক্ষ্য অত্যন্ত জরুরি। মেট তার অধীনস্থ লোকদের নিরাপত্তার জন্য দায়ী এবং তাদের সুরক্ষার জন্য প্রয়োজনীয় নির্দেশনা দেওয়া হয়েছিল কি না তা প্রমাণ করার জন্য সাক্ষ্য নথিবদ্ধ করতে হবে। কোনো দুর্ঘটনা যা প্রথমে সামান্য মনে হয়েছিল, কিন্তু পরবর্তীতে গুরুতর আকার ধারণ করে এবং আহত ব্যক্তিকে ২০ দিন অতিবাহিত হওয়ার আগে কাজে ফিরতে বাধা দেয়, তবে বিষয়টি যত দ্রুত সম্ভব সংশ্লিষ্ট জেলা কর্মকর্তাকে জানাতে হবে। দণ্ডবিধি অনুযায়ী গুরুতর আঘাতের বিভিন্ন উদাহরণ নিচে তথ্যের জন্য উল্লেখ করা হলো।

(a) the inspector notified for this purpose, and

কাজের সময় বা কাজের কারণে কোনো কর্মচারীর (যাদের ক্ষেত্রে কর্মজীবী ক্ষতিপূরণ আইন বা Workmen's Compensation Act প্রযোজ্য) মৃত্যু বা আঘাতের ঘটনা ঘটলে, সংশ্লিষ্ট কর্মকর্তা কর্মজীবী ক্ষতিপূরণ আইনের বিধান এবং প্রশাসন কর্তৃক জারি করা আদেশ অনুযায়ী ক্ষতিপূরণের বিষয়টি নিষ্পত্তির ব্যবস্থা করবেন।

(b) the district magistrate , or if he by general order so directs to the sub divisional officer

All such accidents (unless fatal) shall be called, in all prescribed communication ,serious accidents.

(72) When there occurs in any factory an accident resulting in death, notice shall also be sent by the manager or occupier, within the local limits of which the factory is situated.

(73) When there occurs in any factory an accident to any person less serious than those described in rule 71 , but which prevents or is likely to prevent the person from resuming his employment within 48 hours. such accident shall be recorded by the Manager or occupier and reported by him as soon as practicable, but in any case within 60 hours of its occurrence , to the authorities mention in clauses (a) and (b) of rule 71 such accident shall be called in all communications slight accidents.

(75) When an accident which has been reported to the inspector as slight is afterwards known to be serious or fatal or when ne reported reported as serious is afterwards known to be slight or fatal the Manager shall make the necessary correction in a supplementary report which shall be sent to the authorities mentioned in clause (a) and (b) of Rule 71.

When reporting accidents which cause personal injury to Railway employees , it is necessary to state whether the injury is , of a grievous nature as defined in the penal code or not . In the case of an accident to a Gangman on duty, the evidence of the Gangmate concerned is essential. The mate is responsible for the safety of his men and evidence should be recorded to show that instruction were issued for their protection. Should an accident , which at first appeared to be of a slight nature , even totally turn out to be of a somewhat serious nature and prevent the injured person from resuming work before the expiration of 20 days, the matter should be reported to the District officer concerned at the earliest possible moment. The various instances of grievous hurt as defined by the penal code. are quoted below for information .

In the event of death or injuries to staff (to whom Workmen's Compensation Act is applicable0 arising out of and in the course of employment the officer under whom the person was or is employed shall arrange to deal with the subject of compensation in accordance with the provision of the workmens Compensation Act and the orders issued by the Administration.